Почему в переписке лучше приветствовать не «здравствуйте,­» а «добрый день»?

Почему при деловой переписке предпочтительней не "здравствуйте," а "добрый день"?

Мне кажется пожелать здоровья, как-то правильней, чем просто сказать "добрый день", при чем это не пожелание "доброго дня", и даже не констатация факта, так как день может быть совсем не добрым.

0

Ответы (1):

10

Первый раз слышу, что при переписке предпочтительнее употреблять "добрый день" , нежели "здравствуйте". Лично я никогда не употребляю подобное обращение и никогда (по крайней мере, вот так вот и не вспомню) не получал сам. Вот обращение "доброго времени суток" - да, встречал. Хотя терпеть его не могу, какое-то нарочито вычурное и в то же время глупое сочетание. И вообще, если имеется ввиду именно деловая переписка, то часто "здравствуйте" вообще опускают, а начинают с обращения: уважаемый господин имярек, или если человек знаком и вы с ним в хороших отношениях, то дорогой Иван Иванович. Все это, конечно, только из моего личного опыта.

Related posts