Кто-нибудь может поделиться опытом по созданию бюро переводов?
Заранее благодарю!
0
Tanya
Ответы (1):
Share
1
В процессе создания. Самая большая трудность-придумать название=) Вообще, нужно определиться, это будет интернет-бюро или оффлайн с сайтом в инете. С интернет-бюро дешевле, затрат на содержание офиса, зарплату штатным переводчикам не будет, но возникнут трудности с заключением договоров с клиентами. Создать агентство не сложно, их создается множество, сложнее его продвинуть. Рынок переводов достаточно ограничен.